Quenya/Texts in Quenya/Ríanna
Ríanna
[edit | edit source]By Vicente Velasco.
Quenya in Tengwar | Quenya in Latin Alphabet | English |
---|---|---|
5#t~C7T`V= 7~B`C5:# yE5%t#= 9R7Tt~Vj#Á
`C4#5$j´$ t$5 t$jt$ `C6 `Cj#,F= `C6 7R5&yEt5$1 lY`Cj$--
aY`CaDj%5#j´# eG65$ yR j~BaUt# 8~M7T5$5= 5~N t$jt$t:# j$5 ~MyE eG7R `B2^t:#,F5--
8~B nGj# 5~Mt$5:# 7~CtlD5$5 j.D7T`V= `C6 5lD eF`Cj´# iF7UyE lY`Cjt#7R,R -Â |
Namárië, Ríanna vanima, Heriméla! Antanelyë men melmë ar alassë, ar renuvammet oialë.
Coacalinalya firnë ve lícuma súrinen, nó melmemma len úva firë indommassen.
Sí wila Númenna rámainen laurië, ar nai fëalya seruva oialmaressë. |
Farewell, beautiful Princess, loving lady! You gave us love and joy, and we will remember them forever.
The light of your house died like a candle in the wind, but our love for you will not die in our hearts.
Now fly into the West on golden wings, and may your soul rest in eternal bliss. |