Thai/Common phrases
Appearance
< Thai
Thai (Tai-Kadai)
[edit | edit source]Translation | Transliteration | ||
---|---|---|---|
hello/goodbye | สวัสดี | sawàtdii | |
goodbye | ลาก่อน | lææ-kɔ̀ɔn | |
thank you | ขอบคุณ | khɔ̀ɔp khun | |
you're welcome | ไม่เป็นไร | mâi pen rai | |
yes | ใช่ | châi | |
no | ไม่ใช่ | mâi châi | |
excuse me, sorry | ขอโทษ | khɔ̌ɔ thôot | |
How are you? | สบายดีไหม | sàbaay dii mǎay? | |
I am fine | สบายดี | sàbaay dii | |
what is your name? | คุณชื่ออะไร | khun chɯ̂ɯ àrai? | |
my name is ... | ผม/ดิฉันชื่อ... | phǒm/dìchǎn chɯ̂ɯ... | |
nice to know you | ยินดีที่ได้รู้จัก | yindii thîi dâi rúucàk | |
nice to know you too | เช่นกัน | chen gun | |
How much does this cost? | ราคาเท่าไร | ra ka thao rai? |
Polite language in Thai requires that a politeness marker be at the end of every phrase. The markers differ according to the gender of the speaker:
Gender of speaker | Marker | Transliteration | |
---|---|---|---|
male | ครับ | khráp | |
female (question) | คะ | khá | |
female (statement) | ค่ะ | khâ |