Neapolitan/expressions
Appearance
Neapolitan Primer |
|
Mmode 'e dicere (figures of speech)
[edit | edit source]Neapolitan | English (literal) | English |
Ttiene ‘a capa fresca | s/he has a fresh head | s/he is headstrong |
Ttiene ‘a capa ppè spartere ‘e rrecchie | s/he has a head to keep his ears apart | s/he is foolish |
Chell’è l’urdemmo lampione ‘e Forerotta | s/he is the last lamp-post in Fuorigrotta | s/he is a non-entity [Fuorigrotta is a formerly outlying quarter of Naples] |
Addo’ t’avvii? | Where are you going off to? | Where do you think you're going? / What you just said is a flight of fancy |
Facimme ‘na cosa ‘e juòrne! | let’s do this by day[light]! | hurry up! |
Uogne ddue e ttrè | Every two and three | very often |
Ssì brutt’ quant’ 'o ddébbit’! | You are as ugly as debt | You are very ugly |
Ma cche staje facenn'? 'O ppane? | What are you doing? Making bread? | Why is this taking you so long? |
There is also an extensive listing of Neapolitan figures of speech on the Neapolitan wikipedia